誰チベ5 of NPOイスパレ

NPO法人大本イスラエル・パレスチナ平和研究所
Oomoto Peace Institute for Israel and Palestine
「イスラエル・パレスチナ紛争」を中心に世界の紛争を学び平和に貢献する具体的活動の実践を目指します!

誰にでもわかるチベット問題(その5)

常務理事・主任研究員 矢野裕巳

チベット仏教と霊界物語

 大乗仏教と小乗仏教(上座部仏教)

◆リンポチェ(チベット仏教僧)の来苑


dare-tibe5-1.jpgダライラマ14世が亀岡に来苑された時の様子(昭和55年)  特に仏教に関心のない人でも、大乗仏教や小乗仏教(上座部仏教)という言葉を聞いたり、学校で習った事をなんとなく覚えている人は多いと思います。その他の宗教同様、仏教には多くの宗派があり、その宗派のなかにも色々な解釈や考え方があるようです。
 これが絶対に正しいといった説明は難しいのですが、次のようには言えると思います。
 仏教というのは、人が仏になるための道であり、その為には煩悩(あらゆる物への執着)を捨て去らなければならない。なかなか大変な事ですが、このための 修行を行うのには出家(家を出て仏門に入ること。俗世間を捨て、仏道修行に入る事)し、自分の悟りを切り開こうとする事、これが、小乗仏教(上座部仏教) です。もともとのお釈迦様の考えはこちらに近いのではないでしょうか?

 それに対して、出家しなくても、在家(出家していない、一般人)の人も同じように救われると考えるのが大乗仏教です。
 仏教はインドで生まれ東方へ伝わりました。日本へは中国、朝鮮半島を経由して広まりました。 チベットへはヒマラヤ山脈を超えてインド仏教がそのままの形に近い形で伝わったと言われています。 日本へは大陸を経て伝わったので、経由地での影響を受けて伝わったのは当然なことですが、共に大乗仏教である点は共通です。

◆直訳、意訳



中国人は文学的才能に優れる点で、サンスクリットから中国語訳された仏典は、原典のもつ特徴がかすんでいる、それほど見事な翻訳になっていると聞きまし た。皆さんは日本語訳された翻訳本を読む時に、何か日本の書物と違った違和感、つまり少し読みにくいと感じた事はないでしょうか?
 逆に見事にこなれた日本語に訳されている場合、まるで、著者が最初から日本語で書いたのでは、と思えるような翻訳本に出くわした事もあるでしょう。翻訳 されたとは思えないような、見事な中国語訳に対して、原典を直訳し、現在サンスクリットでは残っていないチベット語訳された仏典も残っているそうです。 文体としては、立派なものではなくとも、チベット語訳されたものから、仏教の原典を研究するには、チベット仏教が適していると聞いています。

◆霊界物語


dare-tibe5-2.jpg霊界物語口述中の出口王仁三郎聖師(大正14年)霊界物語には、世界中の出来事が著されていると教えられています。
 15巻の12章から18章はチベットに関する地名、たとえば、”ラサフの都 “などの記述や「この地方は四面高山に包まれたる、世界の秘密国にして、交 通不便の土地なれば、他国人の入国を許さざる所である。されど・・・」や「この秘密郷も実に天国楽土のようなものでございましたが、」等の記述があります。

 内容の解釈は解りませんが、口述されたのが、大正11年であるのは、面白いと思います。
「将来、多くの学者がこの物語を研究する時がくるだろう」と、言われていることが思い出されます。 今後機会があれば、折に触れ、取り上げたいと思いますが、今回でひとまずチベット問題を終わりたいと思います。



誰にでも分かるパレスチナ問題

目次

1    パレスチナ戦争、何が問題なのか?」
2    パレスチナ紛争はここ100年の問題」
3   「ユダヤ人とは?」
4   「2枚舌? 3枚舌」
5    「国連分割案(1947年)
6    「イスラエルの建国とパレスチナ難民」
7    「アラブ民族主義の台頭、そして英仏植民地主義の終焉へ
8      PLO(パレスチナ解放機構)設立と6日戦争
9    「第4次中東戦争」
10  「キャプデービット合意」
11  「インティファーダー(民衆蜂起)」
12  「湾岸戦争とパレスチナリンゲージ」
13  「オスロ合意からラビン首相暗殺まで」
14  「イスラエル極右勢力とパレスチナ過激派」
15  「ユダヤ人が2人いれば政党が3つできる」
16  「綾部市、エルサレム市友好都市宣言」/「エルサレムで『平和祈願祭』
17  「指導者の決断」
18   神は死んだ。パレスチナ問題の複雑さに悩んで!
19  「9.11」
20  「綾部市長の英断」
21  「走りながら勉強を!走りながら準備を!」
22  「絶望はおろか者の結論」
23  「分離壁そしてアラファトの死」
24  「次の世代には・・・/川をこえる橋
25  「大本、ユダヤ教の婚礼」
26  「ガザ撤退」
27  「想定外は想定内」
28  「圧力と譲歩」
29   イラナ・ジンガー博士からのメール
30   亀岡プロジェクト1
31   亀岡プロジェクト2
32   亀岡プロジェクト3
33   亀岡プロジェクト4
34   亀岡プロジェクト5
35   ジュベル・ムーサ(モーザ山)/パレスチナ人から見た中東和平への展望
36   大本大祭、大本歌祭へ
37   米国の役割、日本のアプローチ
38   亀岡プロジェクト 最後の締めくくり
39   建設的あいまいさ
40   よりよい世界をめざして
41   改めてパレスチナ問題の基礎から
42   亀岡平和祈念式典へのメッセージ
43   イスラエル軍によるシリア空爆
44   イスラエルロビーとパレスチナ和平1
45   イスラエルロビーとパレスチナ和平2
46   イスラエルロビーとパレスチナ和平3
47   ヨルダンハシミテ王国1
48   ヨルダンハシミテ王国2
49   ヨルダンハシミテ王国3
50   シリア1
51   シリア2
52   東京大本歌祭
53   マドリード世界対話会議/サミールナウリ ヨルダン大使講演
54   ハイム ホシェイン公使
55   イスラエルトパレスチナ?
56   敵の敵は味方?
57   イスラエル右派政権誕生・・・・和平へのプライオリティー
58   イスラエル政府の行動に疑問を投げかけるユダヤ人
59   ユダヤ人であることとイスラエルを否定することは矛盾しない
60   ユダヤ教、キリスト教、イスラム教1
61   ユダヤ人はなぜ迫害去れてきたのか?
62   ユダヤ人迫害の歴史を通して考える
63   預言者を通してユダヤ教、キリスト教、イスラム教を考える
64   安息日を通して通してユダヤ教、キリスト教、イスラム教を考える
65   聖地を通してユダヤ教、キリスト教、イスラム教を考える
66   一神教と多神教

誰にでも分かるチベット問題

誰にでも分かる世界の紛争

サダト大統領暗殺30年のよせて

目次

その1
その2
その3
その4

Bill Roberts

講演録